The Meaning of Life is 42 (jpster) wrote in culture_geeks,
The Meaning of Life is 42
jpster
culture_geeks

Translation -

OK somebody requested a translation of the poem of Mallarmé I posted yesterday... Mallarmé's language is extremely, beautifully metaphorical and he uses words of the French language in an almost musical way... I think some words don't even have a direct translation, so I'll do my best to give it the same meaning - and I'm no professional translator. You'll get an idea.

RENEWAL

The sickly spring sadly chased away
Winter, season of serene art, the lucid winter,
And, in my being over whom presides a dismal blood
Powerlessness stretches itself in a long yawn.

White dusks are are cooling down under my skull
That an iron circle is gripping like an old grave
And sad, I roam after a vague and beautiful dream,
By the fields where the immense sap is strutting              [phew that sounds awful, but I can't think of anything for now]

Then I fall down, worked up from the perfume of trees, tired,
And digging with my face a pit to my dream,
Biting the warm earth where the lilacs grow,

I wait, while wasting away that my boredom arises...
- However Heaven laughs on the the hedge and the awakening
About so many birds in full bloom chirping under the sun.

***
Well I tried. :-)
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
  • 0 comments